Today I want to talk about purpose.
今天我想談?wù)勀繕?biāo)。
I'm here to tell you finding your purpose isn't enough. The challenge for our generation is creating a world where everyone has a sense of purpose.
我在這里要說的是,僅僅發(fā)現(xiàn)你自己的目標(biāo)是不夠的。我們這代人面臨的挑戰(zhàn),是創(chuàng)造一個(gè)人人都能有目標(biāo)感的世界。
Purpose is that sense that we are part of something bigger than ourselves, that we are needed, that we have something better ahead to work for. Purpose is what creates true happiness.
目標(biāo)讓我們感覺自己屬于大于自身的一部分,感覺自己是被需要的,感覺前方有更好的東西等著我們?nèi)橹畩^斗,目標(biāo)能創(chuàng)造真正的快樂。
To keep our society moving forward, we have a generational challenge -- to not only create new jobs, but create a renewed sense of purpose.
為了保持社會的進(jìn)步,我們肩負(fù)時(shí)代的挑戰(zhàn),不僅僅要?jiǎng)?chuàng)造新的工作,還要?jiǎng)?chuàng)造新的目標(biāo)。
A change in the world that seems so clear you're sure someone else will do it. But they won't. You will.
世界的改變是顯而易見的,你覺得很多人都將行動起來,然而行動起來的不是他們,而是你。
But it's not enough to have purpose yourself. You have to create a sense of purpose for others.
但是,光有個(gè)人目標(biāo)是不夠的。你必須為他人創(chuàng)造出目標(biāo)感。
他給出三種方式,以此共同創(chuàng)造一個(gè)人人都有目標(biāo)感的世界。