上個世紀(jì)八十年代末期,我開始做文學(xué)圖書編輯,對外國文學(xué)感興趣,想引進外國最新最好的小說。那時還沒有網(wǎng)絡(luò)之便,國內(nèi)報刊上介紹的外國小說,五年前出版的都屬于新到罕見。只好四處請教有資格、有能力看到國外最新資訊的達人。請教的結(jié)果,目標(biāo)有兩個,一是昂伯托·艾柯的長篇《傅科擺》,二是石黑一雄的《長日將盡》。
新華社:石黑一雄的文學(xué)世界和美學(xué)宇宙:記憶、時間和自我欺騙 石黑一雄資料
2003年,《傅科擺》在中國內(nèi)地的第一個版本經(jīng)我編輯出版,出得挺糟糕,至今有悔。石黑一雄則一直無緣。后來我從出版社辭職,再沒這個機會了。
在這樣的背景下,2011年,上海譯文出版社推出中文版石黑一雄作品集,先期即有四本同時出版,《小夜曲》《遠山淡影》《浮世畫家》和《無可慰藉》,可想而知我當(dāng)時多高興,收到書當(dāng)天,從早到晚就把短篇集《小夜曲》讀完,還興奮地寫了篇書評,題目叫“石黑一雄被低估”,有點大聲疾呼的意思。這回好了,得了諾貝爾文學(xué)獎,不會再被低估了。
去年,上海譯文出版社又繼續(xù)推出石黑一雄作品集三種:《長日將盡》《莫失莫忘》和他最新的長篇《被掩埋的巨人》,承蒙出版社相邀,我去參加了《被掩埋的巨人》出版討論會,在會上說,“《被掩埋的巨人》讓我再一次驚喜。石黑一雄屬于那種越讀、越聊就越佩服的真正大作家。這樣的小說才是文學(xué),而我們經(jīng)常所謂的文學(xué),就是《知音》《女友》《故事會》。”
為什么這么說呢?我一直有個偏見,優(yōu)秀的文學(xué),以現(xiàn)在人的輕浮,是不那么容易讓你讀進去的。像有一道門檻,投入不夠,它那層神秘面紗不會輕易揭開,你要不打起十二分精神,只想草草一瞥,它對你也會相當(dāng)“草草”。
就說《小夜曲》吧,表面非常淡,淡到如果不仔細看,會覺得是一個新手的小說習(xí)作。初讀這些故事,表情寡淡,措辭生硬,敘事單調(diào);可沉下心來讀進去,才發(fā)現(xiàn)結(jié)構(gòu)精巧、貌似單調(diào)的敘事底下,深埋著一系列沉穩(wěn)而幽默的對情感、背棄、動蕩、幸福這些問題的沉思。
絕大多數(shù)人的短篇集,都是寫于不同時期的若干篇章的合集,《小夜曲》不是,石黑一雄說他這本書“坐下來從開始寫到結(jié)束”,是一氣呵成的,因此其中有無數(shù)機關(guān)等你去探尋。如此深埋的細致用心,你用一種粗糙、浮躁的心態(tài)去讀,根本無法領(lǐng)會。
再說《被掩埋的巨人》,寫了十年,改了十一稿,寫和平與戰(zhàn)爭,寫一片奇怪的“遺忘的迷霧”縈繞在山谷,吞噬人們的回憶,使他們的生活好似一場毫無意義的白日夢。比起《小夜曲》,這次不僅是淡,還很悶,悶到你心上不使勁兒,肯定就半途撂下了。可是,這部小說里分明有著更多元、更深厚的寶藏,等你一寸一寸細心去挖掘。耐心讀下去,你的心胸會在某個時刻突然被豁開,你會發(fā)現(xiàn),不一定就是“記憶”的迷霧,我們的生活,隨時隨地,包括讀這本小說的當(dāng)下,它就是迷霧。這樣的震撼,絕不是輕巧的小說能給到的。
說到輕巧,石黑一雄的小說,在我看來極其厚重。但是請別誤會,不是祖孫好幾代,橫跨一兩個世紀(jì),故事情節(jié)蕩氣回腸那種的厚重,他的厚重,是語言文字本身的厚與重,一個詞一個詞地堅忍向前,每一個詞、句、段落都結(jié)結(jié)實實,以及更多文字的妙用——這,才是真正的文學(xué)的厚重。
說到那種假厚重,石黑一雄小說還有一個特點值得一說:他運用寫作素材非常節(jié)約,不求面兒上的絢爛多彩,他志在深度,以及語言文字本身的厚度,往往是鉆木取火一樣,從很小的一個點開始,盯準(zhǔn)這一點,一點點鉆下去,突然就火勢大起。想想我們常見的長篇小說,恨不得一輩子積攢的所有素材傾囊而出,結(jié)果反而大而無當(dāng),外強中干。我得說,石黑一雄這樣的寫作,才是我理想中的文學(xué)寫作。楊 葵(作家、編輯)