“一封來信”讓他走上文學之路
1978年4月,身為工人的鄭淵潔寫了他平生第一篇童話作品——寓言童話詩《壁虎和蝙蝠》。他偶然在工廠閱覽室里看到一本兒童期刊《向陽花》,就將這篇童話處女作寄給了位于鄭州的河南人民出版社《向陽花》雜志社。
在此之前,鄭淵潔也給一些刊物投過稿,收到的無論是采用通知還是不采用通知,都是鉛印的格式模板,“冷冰冰的”。“但這次不一樣,《向陽花》的編輯寄來的采用通知是手寫的,而且滿滿一頁紙。編輯還在信中鼓勵我說,給孩子寫作是了不起的、也是大有作為的事情,希望你堅持下去。”鄭淵潔說。
后來,他才知道,那位編輯叫于友先。當時于友先的母親患病住院,他在母親的病榻前看了鄭淵潔的《壁虎和蝙蝠》,認為寫得很好,決定采用,于是就在病房里給鄭淵潔手寫了采用通知。
“我收到采用通知的日期是1978年5月30日,所以,我就將這一天視為我兒童文學創作生涯的開端。”鄭淵潔充滿深情地回憶說,發表于1978年第4期《向陽花》雜志的這篇作品和編輯一封看似平常的來信,給了他無窮的力量,從此寫童話一發而不可收,“筆耕不輟,滴水成河”。
那位《向陽花》雜志的編輯于友先,后來成為新聞出版署署長、中國出版工作者協會主席。鄭淵潔說:“我和于署長的交往堪稱一段佳話,是改革開放出版業發展繁榮的一個縮影。”
“作家最好的理財是維護版權”
鄭淵潔是知識產權保護的積極踐行者,他獲得過世界知識產權組織頒發的“國際版權創意金獎”,也是國家新聞出版署“反盜版形象大使”。
幾天前,在中國版權協會主辦的遠集坊講壇上,他呼吁全社會重視保護知識產權,認為“作家最好的理財是維護版權”。
鄭淵潔親歷了我國知識產權保護事業的發展。“最初面對盜版,真是叫天天不應,叫地地不靈。《童話大王》每期雜志都發表有律師聲明,遍布全國各地的小讀者就是我的‘臥底’,時常就盜版盜印情況給我通風報信。近年來,隨著維權成功,我親身感受到了我國版權環境的改善。”
鄭淵潔得知,他的母校民族小學2017年已被國家知識產權局和教育部評為全國中小學知識產權教育試點學校。他高興地說:“保護知識產權對于鼓勵原創作者的積極性非常重要,只有強化保護,作者才能越來越有信心,我們國家的文化實力才會越來越強大。”