Statistics from the China Consumers' Association showed that the plastic surgery industry is one of the industries that receive most complaints, the China Youth Daily reported。
Over the past ten years, more than 200,000 consumers complained that their faces had been disfigured. Despite this, plastic surgery is still popular in China。
According to an online survey conducted by the paper, 71.5 percent of the respondents said today's social aesthetic values have led to a craze for plastic surgery。
To judge people by their appearance has now become a common practice in China and a pretty face can help give people a competitive edge。
《中國青年報》報道,據中國消費者協會統計,美容整形業是消費者投訴熱點之一。
過去10年中,超過20萬消費者稱整形后臉被毀掉。盡管如此,美容整形在中國依然受到追捧。
《中國青年報》的網上調查顯示,71.5%的人認為當今社會的審美觀導致人們瘋狂整形。
在中國有以貌取人想法的人不再少數,很多人甚至覺得擁有一張漂亮的面孔可以為自己贏得競爭優勢。