中國教育在線訊 “Hi,good morning!(早上好)”在焦作市龍源湖小學執勤的保安李天有,每天學生們上學或下學的時候,他都會用英語親切地和學生打招呼,學生們都喜歡叫他“洋保安”。
圖為李天有(后排穿制服者)與大衛及龍源湖小學學生的合影
24日上午,今年47歲的李天有接受采訪說,他從2008年起,在保安崗位上,利用空閑時間,自學了英語和日語,現在已達到與講英語和日語的人語言交流的能力了。
空閑時間,他自學了兩門外語
今年47歲的李天有說,他在上中學時,就對英語課著迷,學校舉行的英語單詞比賽,他每次都能拿到前三名,參加工作后英語才逐步被淡忘了。
2008年,李天有應聘到焦作市金盾保安服務公司,被分配到龍源湖小學執勤。
“每天空閑時間比較多,我就把英語又重新拾了起來。”李天有說,凡碰到英語難題,他就主動向路過校門口的英語老師討教,很快就達到能進行基本交流的水平。2010年,李天有又開始學習日語,經過4年多的自學,現在他的日語也達到能基本交流的水平。
給澳大利亞志愿者當翻譯
焦作福利院有個叫貝貝的孩子,在龍源湖小學讀書。今年初,貝貝被澳大利亞志愿者大衛領養,貝貝每天都由“洋爸爸”接送。
李天有看到每天接送貝貝的大衛,就主動用英語和他打招呼。大衛第一次聽到李天有用英語打招呼很好奇,日子久了,大衛和李天有成了無話不談的好朋友。當大衛知道李天有完全是靠自學掌握英語和日語后,對他的精神和毅力豎起了大拇指。在焦作期間,大衛每次外出,都會請李天有給他當翻譯。
龍源湖小學有個太極拳俱樂部,學員里有個美籍華人郭嘉陽。郭嘉陽原是焦作人,5歲時離開中國到美國生活,今年5月份,他回國學習太極拳,在龍源湖小學的太極拳俱樂部學習,剛開始因為語言障礙,沒辦法與教練交流,李天有知道后,就利用業余時間,給郭嘉陽義務當翻譯。
“只有跟真正的外國人打交道,自己的進步才能更快。”李天有說。
他計劃再學一門語言
“現在我正琢磨再學一門外語,是德語或是韓語,還沒有定。”李天有說。
俗話講,人過四十不學藝。對此,李天有不那么認為。他說,雖然看似暫時用不上,但學會后藝不壓身,說不定那一天就會有大用處。何況,中國越來越開放,外國人到了中國,如果碰到會說他們國家語言的中國人,一定會感到親切的。