來源:BBC英語教學
原標題:Tear your hair out 抓狂
如果你對某種狀況感到極為掃興和氣憤,你就會焦躁不安,想抓狂。此時就可以用“tear you hair out”。
例句
I’ve been tearing my hair out over my dissertation. It’s due in next week and I’m really not happy with it. I might have to start again.
Their performance last week made me want to tear my hair out. It’s almost as if they wanted to lose the match.
請注意
訓斥或強烈批評某人時就可以用另一個短語 tearing a strip off someone 或 tearing someone off a strip 來表達。
例句
The professor really tore a strip off John today for talking on his phone during the lecture.
You better not be late for lunch again or dad will really tear you off a strip.
您需要登錄后才可以評論, 登錄| 注冊
于詩詞盛宴中看見書香霞浦2024-05-28
閩南網推出專題報道,以圖、文、視頻等形式,展現泉州在補齊養老事業短板,提升養老服