閩南網(wǎng)10月24日訊(閩南網(wǎng)記者 蘇毓茹)中央、萬國、官邸……在泉州,一些住宅小區(qū)以這些看似“高大上”詞匯命名,讓人眼花繚亂。近日,泉州市住建局、泉州市民政局聯(lián)合出臺《住宅區(qū)、樓宇命名或更名辦事指南》(以下簡稱《指南》),對住宅區(qū)、樓宇命名和更名辦理的申請、審批和備案等作出明確規(guī)定。
《指南》適用于泉州市統(tǒng)管區(qū)(鯉城區(qū)、豐澤區(qū)、洛江區(qū)、泉州臺商投資區(qū))和泉州開發(fā)區(qū)的住宅區(qū)、樓宇命名或更名的辦理,其他縣(市、區(qū))可參照執(zhí)行。自2024年12月1日起施行,有效期至2029年11月30日。
《指南》明確了住宅區(qū)、樓宇命名或更名辦理的適用范圍、辦理依據(jù)、受理條件、許可條件、申請材料、住宅區(qū)及樓宇名稱規(guī)定等。統(tǒng)管區(qū)和泉州開發(fā)區(qū)的住宅區(qū)、樓宇命名或更名,由泉州市住建局負(fù)責(zé)審批,其他縣(市、區(qū))的由屬地住建主管部門負(fù)責(zé)審批。受理對象按照“誰建設(shè)、誰申報,誰所有、誰申報”的原則,新建項目由建設(shè)單位申報,已交付項目由產(chǎn)權(quán)單位或業(yè)主大會及其委托的業(yè)主委員會申報。
住宅區(qū)、樓宇名稱由專名和通名兩部分組成,專名在前,通名在后,不得使用“大、洋、怪、重”等不規(guī)范名稱。專名應(yīng)健康簡潔、含義明確、符合現(xiàn)代漢語使用習(xí)慣,一般不以人名、國家領(lǐng)導(dǎo)人名字、外國人名或地名、企業(yè)名稱、商標(biāo)名稱作地名,同一個建成區(qū)內(nèi)的具有重要地理方位意義的住宅區(qū)、樓宇名稱不應(yīng)重名,并避免同音。
通名應(yīng)與住宅區(qū)、樓宇的建設(shè)規(guī)模、功能形態(tài)、所處環(huán)境相一致,住宅區(qū)、樓宇可選用“樓、廈、小區(qū)、花園、新村、院、家、園、苑、寓、郡、坊、舍、居、臺、榭、庭、廬、軒、邸、閣、筑、墅、莊、城、都、廣場、宮、館、中心”等作通名。不得使用“國、邦、州、市、區(qū)、縣、鎮(zhèn)、鄉(xiāng)、灣、海、洲、島、湖、街、門”等行政區(qū)域或自然地理實(shí)體的通名作通名,不得使用與國家限制性產(chǎn)業(yè)政策不符的“別墅”及特類人員使用的“官邸”等作通名。當(dāng)建筑群體規(guī)模較大,各相對獨(dú)立的分區(qū)不得在通名后加工程期數(shù)命名,但可以按方位次序用“東、南、西、北、中”區(qū)、“A、B、C、D”區(qū)、“一、二、三、四”區(qū)加以區(qū)別。